Английский - русский
Перевод слова Propulsion
Вариант перевода Силовой установки

Примеры в контексте "Propulsion - Силовой установки"

Примеры: Propulsion - Силовой установки
Savannah was a demonstration of the technical feasibility of nuclear propulsion for merchant ships and was not expected to be commercially competitive. «Саванна» была построена для демонстрации технической возможности использования ядерной силовой установки для торговых судов, поэтому не ожидалось, что само судно будет конкурентоспособным.
A single fire or ballast pump shall suffice on board pushed barges without their own means of propulsion. На борту толкаемых барж, не имеющих собственной силовой установки, достаточно наличие одного пожарного или балластного насоса.
(c) Vessels without their own means of propulsion; с) суда, не имеющие собственной силовой установки;
You have control over navigation and propulsion? У тебя контроль навигации и силовой установки?
Dangerous goods are being transported on a-A barge without its own means of propulsion transporting dangerous goods. Опасные грузы перевозятся Нна толкаемой барже, не имеющей собственной силовой установки, перевозятся опасные грузы.
C A device that shows that the oil fuel tank for the propulsion engine is nearly empty С) Прибор, который показывает, что топливная цистерна силовой установки скоро будет пуста.
Launch loops as a form of electric propulsion can be clean, and can be run on geothermal, nuclear, wind, solar or any other power source, even intermittent ones, as the system has huge built-in power storage capacity. Пусковая петля, как разновидность электрической силовой установки, является экологически чистой, она может работать от любого источника энергии: геотермального, ядерного, солнечного, ветрового или любого другого, даже непостоянного типа, так как система имеет огромный встроенный накопитель энергии.
2.3.2.4 Design technology for integration of the flight control, guidance, and propulsion data into a flight management system for optimization of rocket system trajectory. 2.3.2.4 конструкторские разработки для объединения данных управления полетом, данных наведения и данных силовой установки в систему управления полетом в целях оптимизации траектории ракеты.
2.2 Propulsion components and equipment, including components, equipment, Such components and equipment cover the following, and production facilities and production equipment therefor: 2.2 Компоненты силовой установки и оборудование, включая компоненты, оборудование Такие компоненты и оборудование, а также объекты по производству и связанное с этим оборудование включают следующее:
Total power rating of main means of propulsion Общая мощность главной силовой установки
The technical result is that of increasing efficiency, reliability and service life, simplifying the design and reducing maintenance times as well as the metal content and labour intensity of manufacturing the propulsion plant. Техническим результатом является повышение коэффициента полезного действия, надежности и ресурса, упрощение конструкции, снижение времени на обслуживание, металлоемкости и трудоемкости изготовления силовой установки.
(b) Their method of propulsion: air-breathing or anaerobic, solid or liquid-fuelled, or a combination of these; Ь) тип силовой установки: воздушно-реактивный двигатель или ракетный двигатель, двигатель на твердом топливе или жидкостный ракетный двигатель, или же комбинированный двигатель;
A month after the InSurv, Iowa failed an Operation Propulsion Program Evaluation. Спустя месяц по окончании проверки «Айова» провалила испытания силовой установки.
16-3.5 Where the remote control system of the propulsion installation is automated, the number of successive automatic attempts to produce a start shall be limited in order to keep enough air pressure for starting. 16-3.5 При наличии автоматизированной системы дистанционного управления число автоматически выполняемых последовательных попыток запуска главной силовой установки должно быть ограничено с целью сохранения достаточного давления пускового воздуха.
4.3. The impactor shall strike the steering control at a velocity of 24.1 km/h; this velocity shall be achieved either by the mere energy of propulsion or by using an additional propelling device. 4.3 Скорость удара, производимого ударным элементом по рулевому колесу, должна составлять 24,1 км/ч; данная скорость достигается либо только при помощи двигателя, либо при помощи дополнительной силовой установки.
(a) If a spacecraft uses a nuclear core, it should carry that core into orbit and start the fission reaction only in orbit, as opposed to using nuclear propulsion as a means to reach orbit; а) если космический аппарат использует ядерную установку, то она сначала должна быть доставлена на орбиту, и реакция деления должна начинаться только на орбите, а не использоваться в качестве ядерной силовой установки для вывода на орбиту;
The sector of gas turbine applications for propulsion is growing. В настоящее время получает все более широкое распространение практика применения газовых турбин в качестве силовой установки.
There shall be no possibility of all or part of the propulsion systems being automatically shut down unless there is an immediate danger of complete breakdown, serious damage or explosion. Частичная или полная остановка главной силовой установки не должна быть автоматической, за исключением случаев, когда возникает непосредственная опасность полного выхода из строя, серьезного повреждения или взрыва.